Перевод на русский язык с английского песен исполнителей http://artistband.ru Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 en-US hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод на русский язык музыки Ain’t Life A Brook музыканта Ferron http://artistband.ru/translate-song-aint-life-a-brook/ http://artistband.ru/translate-song-aint-life-a-brook/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 На родном языке:

Ferron
Still Riot
Ain’t Life A Brook
I watch you reading a book
I get to thinking our love’s a polished stone
You give me a long drawn look
I know pretty soon you’re going to leave our home
And of course I mind,
especially when I’m thinking from my heart
But life don’t clickety clack down a straight line track
It comes together and it comes apart.
You say you hope I’m not the kind
To make you feel obliged
To go ticking through your time
With a pained look in your eyes
You give me the furniture, we’ll divide the photographs
Go out to dinner one more time
Have ourselves a bottle of wine
And a couple of laughs

And when first you left
I stayed so sad I wouldn’t sleep
I know that love’s a gift, I thought yours was mine
And something that I could keep
Now I realize that time is not the only compromise
But a bird in the hand could be an all night stand
Between a blazing fire and a pocket of skies
So I hope I’m not the kind
To make you feel obliged
To go ticking through your time
With a pained look in your eyes
I covered the furniture, I framed the photographs
Went out to dinner one more time
Had myself a bottle of wine and a couple of laughs

And just the other day
I got your letter in the mail
I’m happy for you, its been so long
You’ve been wanting a cabin and a backwoods trail
And I think that’s great…me…
I seem to find myself in school
It’s all Ok, I just want to say
I’m so relieved we didn’t do it cruel
But ain’t life a brook

Just when I get to feeling like a polished stone
I give me along drawn look
It’s kind of a drag to find yourself alone
And sometimes I mind
Especially when I’m waiting on your heart
But life don’t clickety clack down a straight line track
It comes together and it comes apart.

Cause I know you’re not the kind
To make me feel obliged
To go ticking through my time with a pained look
In my eyes
I sold the furniture, I put away the photographs
Went out to dinner one more time
Skipped the bottle of wine
Had a couple of laughs
And wasn’t it fine….

Переведено с английского на русский язык:

Φερόν
Еще Riot
Не Жизнь Брук
Я смотрю, как она читает книгу
Я имею в виду, наша любовь, как полированная камень
Вы даете мне давно отощал
Я знаю, что очень скоро ты покинешь наш дом
И, конечно же, ум,
особенно, когда я думаю о том, мое сердце
Но жизнь не щелкните щелкните вниз по прямой линии линии трека
Он встречается и это расстояние.
Вы говорите, надеюсь, я не Тип
Чтобы вы чувствовали себя вынужден
Чтобы пойти замедленного действия, через время
С первого взгляда смущает в вашем Глаза
Отдай мебель, мы поделим фотографии
Выйти на ужин еще раз
Иметь себе бутылка вина
И пару смеяться

И когда первый слева
Я останавливался так грустно, что я не сплю
Я знаю, что любовь-это подарок, я думал, что твой мой
И то, что не мог имейте
Теперь я понял, что время не только компромисс
Но птица в руки все может-night-stand
Между пылающий огонь и сумку Небо
Поэтому я надеюсь, что я не такой
Заставить вас чувствовать себя требуется
Идти через тиканье ваше время
Со страдальческим смотреть в вашу глаза
Я покрывал мебель, я подставил изображения
Ужинали один раз
У меня была с собой бутылка и несколько винных смеется

И буквально на днях
Я ваше письмо электронной почте
Я рада за тебя, так долго
Ты хотела кабина и глубинка след
И я думаю, что это здорово…мне…
Мне кажется что я нашел себя в школа
Это все ок, я просто хочу сказать
Я так обрадовалась это не мы жестокие
Но не это имел в виду жизнь ручьем

Просто когда я получите, чтобы чувствовать себя, как полированный камень
Я даю вдоль разработан внешний вид
Это типа тормоз, чтобы найти вас сам
И иногда у меня мысли
Особенно, когда я жду на ваш сердце
Но жизнь не кнопку клац вниз прямую линию трек
Он встречается и это интервал.

Потому что я знаю, что вы не такой,
Что мне делать чувствуем себя обязанными
Идти тикают через свое время взгляд на должников
В моем глаза
Я продал мебель я убрала фотографии
Пошел на ужин опять
Игнорируется, бутылка вина
Имел пару смеясь
И если бы не штраф….

]]>
http://artistband.ru/translate-song-aint-life-a-brook/feed/ 0
Перевод на русский с английского трека Just to Be Close to You исполнителя Backstreet Boys http://artistband.ru/translate-lyrics-just-to-be-close-to-you/ http://artistband.ru/translate-lyrics-just-to-be-close-to-you/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинал:

This is for the lovers,
Strictly for the lovers, year
If you want some one you want to get close to,
Then you get close to this

Woo, just to be close to ya

Yo, drop the verse

Like a flower to a tree, that how close I want to be,
To your heart (baby to your heart, heart)
Like the stars to the night, and daytime is to light
Will never part (will never part)
I want you to be the only thing that I see
’cause I believe it’s our destiny

[Chorus]
Just to be close, just to be close
It’s the only thing that I want to do
Just to be close, just to be close
Just to be close to ya (closer to ya)
Just to be close

So lonely is the night, without you to hold me tight
(I want to hold ya closer)
I need ya (baby hold me closer, closer)
My life will mean nothing without the joy you bring
To me, you know, you know, you know
There were never (never be) no one else for me
You were like the dream that become reality

[Chorus]

I want to give you all my love (all my love)
I gonna give it to you, I gonna give to you
All me love (all my love) I gonna give it to you, I gonna give to you
Give you everything you need (all my love I gonna give it to you)
I’m gonna it to you all you want (to be close to you) close to you

[Chorus]

I don’t want to be without your side
I’ve never never never ever let you go
Just want to be close
I don’t want to be without
You girl never never never ever let you go
Just to be close
Never be no one else for me you were like a dream that become reality

[Chorus]

Just want to be close, to you

Перевод на русский:

Это для любителей
Строго для любителей год
Если вы хотите, чтобы некоторые вы хотите приблизиться к,
Тогда подобраться к нему

Ву, лишь бы быть рядом с я.

Йо, падение стих

Как цветок, дерево, как близко я хочу быть,
Чтобы твое сердце (мал, чтобы ваше сердце, сердце)
Как звезды ночью, а днем это свет
Никогда не часть (раздел)
Я хочу быть как ты единственное, что я вижу
потому что я считаю, что это наша судьба

[Припев]
Просто быть рядом, просто быть рядом
Это единственное, что я хочу сделать
Только, чтобы быть близко, просто чтобы быть рядом
Просто чтобы быть рядом с вами (ближе к йа)
Просто быть рядом

Так одинокая вечером, не держи меня крепко
(Я хотите, чтобы держать ya ближе)
Мне нужно я. (baby держите меня ближе, ближе)
Мой Жизнь ничего не значит без удовольствие, которое они приносят
Ко мне, вы знаешь, знаешь, знаешь
Не было никогда (никогда не будут) никто другой за меня
Они были, как мечта, реальность

[Припев]

Я хочу дать тебе всю свою любовь (все мои любовь)
Я дам его тебе, я буду вы даете
Все мне в любви (с любовью) я буду давать для вас, я дал его тебе
Дать вам все то, что вам нужно (все мои любовь я собираюсь дать его вам)
Я буду считать, что у вас есть все, что вы хотите (быть рядом вами) рядом с вами

[Chorus]

Я не хочу быть без страница
Я никогда не никогда не никогда не отпущу тебя
Просто хочу быть близко
Я не хочу быть без тебя
Никогда, никогда, никогда, никогда не девушки пусть вы идете
Просто закрыть
Никого никогда не для меня Они стали как мечта, реальность

[Chorus]

Только я хочу быть рядом с тобой

]]>
http://artistband.ru/translate-lyrics-just-to-be-close-to-you/feed/ 0
Перевод на русский с английского песни The Little Girl I Once Knew (Vol. 3). The Beach Boys http://artistband.ru/translate-track-the-little-girl-i-once-knew-vol-3/ http://artistband.ru/translate-track-the-little-girl-i-once-knew-vol-3/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 На английском языке:

We met when she was younger
Then, I had no eyes for her
A few years went by and I saw her
Now I’m gonna try for her

Look out babe

She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew

How could I ever have known that
She’d be what she is today?
And look at how her boyfriend holds her
I’ll be moving in one day

Split man

She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew

La doo day p-pow pow pow
La doo day p-pow pow pow
La doo day p-pow pow pow

She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew

She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew
She’s not the little girl I once knew

Переведено на русский язык:

Я встретил ее, когда она была моложе.
Тогда я не глазах ее
Несколько лет через пошел, и я увидел, как она
Ну, я постараюсь, для вашего

Смотреть вне babe

Она не маленькая девочка, я когда-то он знал,
Не маленькая девочка, которая когда-то он знал, что
Она не маленькая девочка, я когда-то знал
Она не маленькая девочка однажды я Я знал

Как я могу когда-либо быть в курсе, что
Это будет, что это такое. сегодня?
И посмотрите, как ее парень ее держит
Я буду движется в одном день

Сплит человека

Он не маленький мальчик однажды знал
Она не маленькая девочка однажды я знал
Она не маленькая девочка однажды я знал
Она не маленькая девочка Я когда-то знал

Ла ДУ день п-тыц тыц тыц
Ла ДУ день п-тыц тыц тыц
Ла ДУ день п-тыц тыц тыц

Это не’ маленькой девочкой я когда-то знал
Она не маленькая девочка однажды я знал
Вы не маленькая девочка, которую я однажды он знал, что
Она не маленькая девочка, я когда-то знал

Она не маленькая девочка, я когда-то знал
Она не маленькая девочка я после того, что я знал,
Она не маленькая девочка, которую я знал
Она не мало девушка, которую я знал

]]>
http://artistband.ru/translate-track-the-little-girl-i-once-knew-vol-3/feed/ 0
Перевод на русский трека Streets Of Baltimore. Bleed The Dream http://artistband.ru/translate-lyrics-streets-of-baltimore/ http://artistband.ru/translate-lyrics-streets-of-baltimore/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинал:

I must’ve drove this street a millions times
At least a thousand times before
It’s always beautiful in the fall time
To walk the streets of Baltimore

And you say that things would stay the same
But I know I’m gonna miss the changing of the leaves this year
And I know I’m gonna make it back there
As soon as I find myself

I use to fall asleep at Double Rock
Without a penny to my name
That’s what made me dream my dreams
Because I had everything to give

And you say that things would stay the same
But I know I’m gonna miss the changing of the leaves this year
And I know I’m gonna make it back there
As soon as I find myself

Soon as I find myself
I’m gonna make it back there
Soon as I find myself, soon as I find myself
I’m gonna make it back there

But I know I’m gonna miss the changing of the leaves this year
And I know I’m gonna make it back there
As soon as I find myself

And I know I’m gonna miss the changing of the leaves this year
And I know I’m gonna make it back there
As soon as I find myself

Переведено на русский язык:

Должно быть, я проехал по этой улице миллион раз
По крайней мере в тысячу раз перед
Это всегда красиво осенью, время
К Ходить по улицам балтимора

И ты говоришь, что эти вещи останутся те же
Но я знаю, что я буду скучать когда листья меняют свою окраску этого год
И я знаю, что смогу быть там
Как только найду Сам

Я спал в двуспальной Рок
Ни копейки, чтобы мое имя без
Это была моя мечта мои мечты
Потому что у нее было все, чтобы дать

И вы говорите, что все было бы тем же
Но я знаю, что я собираюсь мисс изменении листья в этом году
И я знаю, что я собираюсь сделать его обратно это
Как только я нахожу себя

Быстро, как я считаю сам
Там я сделаю
Скоро как найти мне же, как только я встречу
Я буду делать снова там

Но я знаю, что я буду скучать когда листья меняют свою окраску этого год
И я знаю, что я собираюсь сделать его обратно
Как только смогу найти сам

И я знаю, что я буду скучать когда листья меняют свою окраску этого год
И я знаю, что я собираюсь сделать это там
Как как только я найти

]]>
http://artistband.ru/translate-lyrics-streets-of-baltimore/feed/ 0
Перевод на русский с английского песни Eva. Nightwish http://artistband.ru/translate-lyrics-eva/ http://artistband.ru/translate-lyrics-eva/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинал:

Six thirty, winter morn
Snow keeps falling, silent dawn
A rose by any other name
Eva leaves her Swanbrook home

Kindest heart which always made
Me ashamed of my own
She walks alone but not without her name

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children’s game
There’s no friend to call her name

Eva sails away
Dreams the world far away
The good in her will be my sunflower field

Mocked by man to depths of shame
Little girl with life ahead
For a memory of one kind word
She would stay among the beasts

Time for one more daring dream
Before her escape, edenbeam
We kill with her own loving heart

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children’s game
There’s no friend to call her name

Eva sails away
Dreams the world far away
The good in her will be my sunflower field

Eva flies away
Dreams the world far away
In this cruel children’s game
There’s no friend to call her name

Eva sails away
Dreams the world far away
The good in her will be my sunflower field

Переведено:

Зимнее утро в шесть тридцать
Снег, тихо на рассвете продолжает падать
Любой увеличилось Другое название
Ева оставляет ее Swanbrook домой.

Добрейшее сердце, что всегда делал
Мне стыдно за свою
Она идет в одиночестве, но не без ее имя

Ева улетает
Мечты мир далеко
В этом жестоком детей игра
Там нет друга называть ее имя

Ева паруса вдали
Мечты мир далеко
В хорошо в поле подсолнечника

Издевались по человека в глубину стыда
Маленькая девочка с жизнью впереди
Для память типа word
Она будет сидеть среди животных

Пояс для еще одной смелой мечтой
Перед его побег, edenbeam
Мы убиваем с ее собственным любящим сердце

Ева улетает
Мечты мир далеко
В этом жестоком детей игра
Нет друга, чтобы привлечь его Имя

Ева паруса вдали.
Мечты мира сейчас. удаляет
Добро в ней будет моим подсолнечное поле

Ева летит вдали
Мечты мир далеко
В этом жестоком детей игра
Там нет друга называть ее имя

Ева уплыть
Мечты мир далеко
В Хорошо в ней будет поле подсолнухов.

]]>
http://artistband.ru/translate-lyrics-eva/feed/ 0
Перевод на русский музыки Got to Be There музыканта Chaka Khan http://artistband.ru/translate-track-got-to-be-there/ http://artistband.ru/translate-track-got-to-be-there/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинальный текст песни:

Got to be there
Be there in the mornin’

Got to be there
Be there in the mornin’
When he says hello to the world
Got to be there
Be there bringin’ good times
And show him that I’m his girl
Oh what a feeling there’ll be
The moment I know he loves me

‘Cause when I look in his eyes
I realize
I need him sharin’ the world beside me
That’s why I’ve got to be there

Be there in the mornin’
And welcomin’ him into the world
And show him that I’m his girl
When he says hello world – world
(The moment, the moment I know he loves me)
He loves me

‘Cause when I look in his eyes
I realize
I need him sharin’ the world beside me
That’s why I’ve got to be there

Be there when the love begins
And that’s everywhere he goes
I’ve got to be there so he knows
That when he’s with me he’s home
He’s home

Got to be there, to be there

На русском:

Я должен быть там
Быть там утром

Должны быть он
Быть там утром
Когда он говорит “привет” мир
Там должен быть
Там хорошо приносит Раз
Показать ему, что я девушка
Ох, какое это чувство, оно будет
В тот момент я Я знаю кто меня любит

Потому что когда я смотрю в твои глаза
Я понимаю,
Я нужна ему, делить мир, рядом со мной
Что почему я

Быть там утром
И приветствуя ним в мир
И показать ему, что я его девушка
Если он говорит: Здравствуй, мир! мир
(Момент, мгновение, я знаю, что он любит меня)
Он любит мне

Потому что когда я смотрю в его глаза
Я понимаю
Мне он нужен обмена мире рядом со мной
Вот почему я был быть

Быть там, когда любовь начинается
И это он везде идти
Мы должны быть там, так что он знает
Что, когда он со мной дома
Дома

Получил быть там, быть там

]]>
http://artistband.ru/translate-track-got-to-be-there/feed/ 0
Перевод на русский язык песни PAPITO (DADDY) исполнителя Chao Manu http://artistband.ru/translate-track-papito-daddy/ http://artistband.ru/translate-track-papito-daddy/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинал:

Chao Manu
Proxima Estacion: Esperanza
PAPITO (DADDY)
“Love is all we need”
policopié …
Through your inner lands I will go
Through the fresh path of your love
I give you all my feelings
I am met with your joy
Through your inner lands I will go
Through the fresh path of your love
I give you all my feelings
I am met with your joy
Oh daddy, oh mama
How great it feels in bed!
Oh daddy, oh mama
How great it feels in bed!
Me crazy crazy you crazy
Yo pana pana y tu panita
Yo chango chango y tu changuita
Oh daddy, oh mama
How great it feels in bed!
Through your inner lands I will go
Through the fresh path of your love
I give you all my feelings
I am met with your joy
Through your inner lands I will go
Through the fresh path of your love
I give you all my feelings
I am met with your joy
Oh daddy, oh mama
How great it feels in bed!
Let’s go by the moon in the sky
Let’s go the moon is leaving
Follow it don’t let the night die
Follow it, speed up now!

На русском:

Ману Чао
Proxima Estacion: Esperanza
ПАПА (ПАПА)
“Любовь-это все “
policopié …
Через внутреннюю стран хожу
Через свежий путь к вашей любви
Я даю вам все мои чувства
Я я познакомился со своей радостью
Сквозь внутренние земли мне будет иди
Через здоровый образ любить
Я даю вам все мои Чувства
Я встретил радость.
Папа! мама
Много, как она чувствует себя в постели!
Ой папа, ой мама
Как большой он чувствует себя в постели!
Меня с ума, с ума crazy
Йо Пана корд и panita
Не τσάνγκο τσάνγκο и changuita
Ой папа, ой мама
Как это здорово чувствует себя в кровать!
Через ваш внутренний земель я иди
Через свежий способ твоей любви
Я даю вам все мои чувства
Я доволен вашей радости
Через ваш внутренний земель я иди
Через свежий путь к любви
Я дам тебе все мое чувства
Я познакомился со своей радостью
Ой, папа, ой, мама
Как прекрасно чувствует себя в постели!
Давайте на месяц в Небо
Пойдем на Луну. оставив
После него не дай ночь умирает
Следовать за ней, ускорить сейчас!

]]>
http://artistband.ru/translate-track-papito-daddy/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского музыки Show Girl. Auteurs http://artistband.ru/translate-song-show-girl/ http://artistband.ru/translate-song-show-girl/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 На исходном языке:

I took a showgirl for my bride
Thought my life would be right, yeah
Took her bowling, got her high
Got myself a showgirl bride

Took a job on the side
In a health shop, keeps me well now
Got my mantra for life
Got my karma and a showgirl bride

All my life, all her life, all our lives
I married a showgirl that’s for life
I married a showgirl that’s for life

She can’t work in the wintertime
And I can’t work any time now
Go to libraries all the while
Looking for a notice by my time

All my life, all her life, all our life
I married a showgirl that’s for life
I married a showgirl that’s for life

I took a showgirl for my bride
And sprinkled stardust on my wife
Took her bowling, got her high
Got myself a showgirl bride
Got myself a showgirl bride

Don’t you recognize us?
Don’t you recognize us?

Перевод с английского на русский:

Я взял танцовщицы для моей невесты
Думал, что моя жизнь была бы право, да
Взял ее в боулинг, у нее высокая
У меня танцовщица невесты

Устроился на работу на стороне
В Здоровье магазин держит меня хорошо сейчас.
Я получил мой девиз в жизни
Меня моя судьба. и невеста танцовщица

Вся моя жизнь, вся ее жизнь, все наши жизнь
Я замужем актриса, которая является для жизни
Я замужем танцовщица, что для жизни

Она не может работать зимой
И я не могу работа в любое время
Актив библиотеки все время
Ищете предупреждение мое время

Вся моя жизнь, все свои жизнь, наша жизнь
Я заключил брак с балериной это на всю жизнь
Я женат с танцовщицей, которая на всю жизнь

Я с танцовщицей, чтобы моя жена
И посыпать звездной пыли на моей жене
Взял ее в боулинг, это высокая на него
Я купила себе танцовщица невесты
Я купила себе Парад невесты.

Я не узнаю нас?
Неужели вы не узнаете нас?

]]>
http://artistband.ru/translate-song-show-girl/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского песни Sacred Serenity исполнителя Death http://artistband.ru/translate-song-sacred-serenity/ http://artistband.ru/translate-song-sacred-serenity/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 На исходном языке:

Wherever we go, whatever we do
Your shadow is
Not far behind our steps and our breath
Protecting and watching all

Observing spirits on the wall
What are they telling you?

Following all instincts that are pure
Oblivious to time that may be the cure
Sacred is the gift that they have without knowing
Serenity is knowing it’s safe from destruction of time

Maybe we could take a step back
And discover what leads us to attack
Time that is short distance unknown
For them, each day life has just begun

Observing spirits on the wall
What are they telling you?

Following all instincts that are pure
Oblivious to time that may be the cure
Sacred is the gift that they have without knowing
Serenity is knowing it’s safe from destruction of time

Перевод с английского на русский:

Куда бы мы ни пошли, что бы мы ни делали
Твоя тень
Не отстают и наши шаги наше дыхание
Защиту и смотреть все

Наблюдений духов на стене
То, что они говорят вы?

После всех инстинктов, которые чисто
Не знают, что может быть тогда лечение
Священный дар, который они имеют, без С наукой
Серенити зная, что это безопасно от разрушения времени

Возможно, мы могли бы сделать шаг назад
И открыть для себя что приводит нас к атаке
Времени мало расстояние неизвестна
Для них каждый день жизни началась

Наблюдая за духами, на стене
То, что рассказывают-они вы?

После того, как все инстинкты, как чисто
Не обращая внимания на время, что может быть Лекарство
Священна подарок, что они, не зная
Спокойствие-это знать, он безопасен для уничтожения времени

]]>
http://artistband.ru/translate-song-sacred-serenity/feed/ 0
Перевод на русский с английского трека Chickery Chick исполнителя Sammy Kaye http://artistband.ru/translate-lyrics-chickery-chick/ http://artistband.ru/translate-lyrics-chickery-chick/#comments Tue, 26 Jan 2016 02:58:41 +0000 Оригинал:

Sammy Kaye
Miscellaneous
Chickery Chick
Chickery Chick
Sammy Kaye (#1 in 1945)
– words by Sylvia Dee, music by Sidney Lippman

Once there lived a chicken who would say “chick-chick”
“Chick-chick” all day
Soon that chick got sick and tired of just “chick-chick”
So one morning he started to say:

“Chickery chick, cha-la, cha-la
Check-a-la romey in a bananika
Bollika, wollika, can’t you see
Chickery chick is me?”

Every time you’re sick an tired of just the same old thing
Sayin’ just the same old words all day
Be just like the chicken who found something new to sing
Open up your mouth and start to say
Oh!

“Chickery chick, cha-la, cha-la
Check-a-la romey in a bananika
Bollika, wollika, can’t you see
Chickery chick is me?”

Переведено с английского на русский язык:

Сэмми Кей
Различные
Chickery Цыпленок
Chickery Курица
Sammy Kaye (#1 в 1945)
– Сильвия Ди, Сидней слова музыка Липпман

Однажды он увидел цыпленка, который, похоже, “чик-чик”
“Чик-чик” каждый день
Как только щенок заболел и устал только “Чик-Чик”
Итак, однажды утром, он начал сказать:

“Chickery пинто, cha-la, cha-la
Control-a-la romey, который bananika
Bollika, wollika, Вы не можете посмотреть
Chickery Чик это со мной?”

Каждый раз, когда вы больны, устали так же старую вещь
Только говорят старые слова весь день
Быть, как Курица, что-то новое найти петь
Откройте рот и начать говорить
О!

“Chickery Чик, ча-ча-
Check-a-romey в bananika
Bollika, wollika, вы не можете видеть
Chickery девушка во мне?”

]]>
http://artistband.ru/translate-lyrics-chickery-chick/feed/ 0