Electric Man



Автор: Mansun
Альбом: Miscellaneous
Длина: 4:16
Стиль: Метал,рок

На родном языке:

You were the seven deadly sins
Making sense in your ‘screw me’ dress
The beautiful ones just slip away
Your two way mirror where we used to kiss

With your disco heartbeat
You’re not even human
We are so electric
Do you have no passion?

Bring your sunshine to me, oh, electric man
Bring your sunshine to me, oh, you’re so electric man
To me

Everything I touch, just falls to bits
So trust in me, it brings us close
Electric man, will save our souls

Bring your sunshine to me, oh, electric man
Bring your sunshine to me, oh, you’re so electric man
To me

So I took advice and changed a little
Hope that others like me more
Hope that you would trust me once again

Once again, once again
I am lonely once again
I hope that you would trust me once again

Bring your sunshine to me, oh, electric man
Bring your sunshine to me, oh, you’re so electric man
To me

Bring your sunshine to me, oh, electric man
Bring your sunshine to me, oh, you’re so electric man
To me

Bring your sunshine to me, oh, electric man
Bring your sunshine to me, oh, you’re so electric man
Bring your sunshine, bring it to me

Sunshine, sunshine, bring it to me
Bring it to me, bring it to me
Bring it to me, bring it to me

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, yeah, yeah, yeah, yeah
Bring your sunshine, bring it to me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Bring your sunshine, bring it to me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Bring your sunshine, bring it to me

Перевод с английского на русский язык:

Вы были семь смертных грехов
Смысл в вашу жизнь мне платье
Эти красивые слайд
Ваш зеркало, где мы использовали, чтобы поцеловать

С диско биение сердца
Ты даже не человек
Мы так электрическим
Не у вас страсть?

Принесите ваши солнце для меня, ох электрический человек
Принесите свой солнце для меня, ах, вы так чайник человек
Для меня

Все, Что Я ощупь, только падает на куски
Так что уверенность во мне, это приносит нам возле
Electric man, спасет наши души

Принести солнце мое, о, electric man
Принести рассвета меня, ах, ты так электрический человек
Для меня

Так что я взял совет и изменил Немного
Я надеюсь, что другие мне больше нравятся.
Надеюсь поверь мне, в то время как

Еще раз опять же
В одиночку я еще раз
Это, надеюсь, вам будет поверь мне еще раз

Принесите ваши солнце для меня, о, человек, электрическая
Принести солнце для меня, ах, вы это так электрическим вы
Мне

Принесите ваши солнце для меня, ох, электрический человека
Принести свою дозу солнца для меня, ах, вы так electric man
Для мне

Принесите ваши солнце для меня, о, электрические мужчина
Чтобы ваши солнце для меня, ах, ты так электрический человек
Принесите ваше солнышко, принеси ее мне

Солнце, солнце, и принеси мне
Принеси ее мне, взять его мне
Взять мне его, принести его на мне

La, La, La, la, la, ла, ла, ла, ла, ла, да, да, да, да
Принесите свой солнце, принесите его мне, yeah, yeah, yeah, yeah, да
Чтобы ваше солнышко, принесите мне это, да, да, да, да, да
Принесите ваше солнышко, принеси ее мне


Добавить комментарий